Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Цвет текста: Белый Черный Цвет фона: Белый Черный

Особенности культуры Страны восходящего солнца, армрестлинг с японской мафией и Пол Орндорфф, под веществами обнимающийся с официантками в ресторане. Да, сегодняшняя глава посвящена Японии, а точнее опыту выступлений Эдварда Лесли в NJPW, компании, о которой вы все, наверняка, наслышаны. Лесли выступал в NJPWв начале 80-х, когда ее владельцем был легендарный Антонио Иноки, а также вернулся на несколько матчей в середине девяностых, уже после того, как оправился послесвоей ужасной травмы, чуть не стоившей ему жизни.

Лично я считаю данную главу одной из самых интересных в книге, поскольку, как уже было отмечено выше, она в значительной степени посвящена особенностям культуры Японии – кухне, транспорту, спорту. Кроме того, Эдвард делает акцент на богатой истории и на личном впечатлении от взаимодействия с одной из самых могущественных организованных преступных группировок мира, существующей уже несколько столетий. И к рестлингу эта группировка в стране имела самое, что ни на есть, прямое отношение. С вами Владислав, и это перевод 10 главы автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и резкий», и сегодня вы узнаете:

Какое же отношение к рестлингу в Японии имела мафия;

При каких обстоятельствах погиб бывший рестлер WWFДино Браво;

Чем для Эдварда закончилось состязание по армрестлингу с членами самой многочисленной криминальной группировки в мире.

Приятного чтения!

 

ГЛАВА 10 – NJPW

Когда я покинул Портленд, почти сразу послетого самого фекального инцидента, вскоре я обнаружил, что блуждаю в поисках еды.

Когда мной впервые заинтересовался Антони Иноки в Японии, у меня возниклинекоторые проблемы. Я понятия не имел, чем буду питаться. Я терпеть не могу рыбу. Кроме того я не был большим поклонником их супов.

Кажется, я хорошенько похудею за время поездки.

К счастью, альтернатива все же была. Через некоторое время после окончания Второй Мировой войны шеф-повар отеля NewGrand в Иокогаме Айри, на основе американских военных пайков, создал японскую версию того, чем преимущественно питались жители Соединенных Штатов. Он назвал блюдо «Спагетти Наполитан». Основой блюда стали спагетти и кусочки колбасы с добавлением кетчупа. Кетчуп считался высококачественной деликатесной добавкой в Японии в 1960-х годах, и, в общем-то, до сих пор в этой стране никогда не обесценивался.

Если бы не «Наполитан», я бы, наверное, умер с голода во время моей первой поездки в Японию.

Когда я приземлился, Хоган уже был в Японии. Было приятно иметь кого-то, кто помог бы мне оправиться от культурного шока и разобраться в том, что да как. Первое, чем я смог по-настоящему насладиться в Стране восходящего солнца – честь иметь в своем распоряжении идеального гида.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Чако была красивой японской девушкой. У неё была не такая белая кожа, как у всех, кого я встречал за время моего пребывания в Японии. Она была чуть более красной. Чако выглядела так, словно в ней была не только японская кровь, но так же и корейская. Во всяком случае, она была по-настоящему красива. Девушка работала в международном модельном агентстве и прекрасно говорила по-английски. Представьте, ни малейшего акцента!

Мой личный гид выступала так же в качестве переводчика и помогала мне передвигаться по городу в свободное от шоу время. Чаще всего ей приходилось водить меня в спортивные залы - в стране, где фитнес и бодибилдинг были не особо популяризованы. Поэтому спортзалов было не так много и находились они очень далеко. Также она водила меня по разным ресторанам и учила, как мне заказать спагетти «Наполитан». Чако действительно очень мне помогла.

В этой главе заслуживает упоминания и отдельной благодарности также еще один человек – Масао «Тайгер» Хаттори. Тайгер – рефери со стажем более 35 лет. Он действительно чертовски опытен. В школе он занимался рестлингом на любительском уровне, участвуя во всех чемпионатах по рестлингу в Японии. Он тренировался с Хиро Мацудой и мистером Сайто, затем дебютировал в 1977 году в США. Тайгер присоединился к AJPW Гиганта Бабы в 1980 году в качестве признанного судьи NWA, а затем перешёл в NJPW в 1982 году. Пока я там выступал, Тайгер выполнял роль переводчика для приезжих рестлеров, часто даже становясь своего рода «нянькой», оберегавшей нас от различных бед.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

В раздевалке были не только японцы. Во время тура помимо меня выступали ещё несколько гайдзинов, например, Суперзвезда в маске, Сержант Слотер и Халк. Я проводил поединки с Иноки и Фуджинами, что было для меня настоящей честью. В этой стране рестлинг был действительно более жестким, но, можно считать, мне по-настоящему повезло. В самом начале первого турне я выступал против букера, Сейдзи Сакагучи.

Помню, как Сержант Слотер подошёл ко мне, когда увидел мое имя на стенде напротив «Гуча».

— Привет, Диззи, — сказал он. -  Не трогай этого парня. Можешь работать с ним 5 или 6 минут и все будет отлично. Этого будет достаточно.

Остальные с ним согласились.

В тот вечер я боролся с Сакагучи, и парни оказались правы. Гучстер не собирался особо выкладываться. Этобыл непродолжительный, но приличный матч в американском олд-скульном стиле, и мы справились действительно достаточно неплохо. Гуч остался мной впечатлен!

Я обеспечил себя хорошим местом в карде практически на всю оставшуюся часть тура. Я работал с букером в простых, но солидных матчах на 8-10 минут. Парни завидовали, что новенький так быстро заявил о себе. Каждая ночь была крупным событием.

Япония была действительно захватывающей. На шоу мы ездили на скоростных поездках в большие города или в небольших тесных автобусах в более маленькие. Автобусные поездки были жесткими. Мы вставали в 7 утра, садились в автобус и обычно добирались до нужного места к двум, или около того, часам. Пребывая в пути, мы могли занять себя просмотром фильмов. Я пересмотрел Рембо, вероятно, раз 18, кроме того я могу процитировать все диалоги из Молодого Франкенштейна.

В Японии все было меньше. Я чувствовал себя Годзиллой, когда решил выйти прогуляться. Почтовые ящики были мне по колено. Дверные проёмы – до шеи. Как будто я какое-то время жил в мире карликов. Марти Джаннетти, королю карликовых проституток (об этом вы тоже вскоре узнаете), такое бы точно понравилось. Но что мне действительно нравилось, так это то, что даже в маленьких городах повсюду были пивные автоматы. Даже если не было возможности найти поблизости закусочную, я всегда мог добыть большую банку пива Sahi или Sapporo, обходившиеся всего в 25 унций.

До того, как я узнал о якитори-хаусах уже под конец тура, я ощущал недостаток мяса в рационе. Не будучи заядлым рыбоедом, я испытывал самое настоящее удовольствие, когда мне удавалось достать хороший кусок стейка.

Однажды вечером я смог заполучить интересных спонсоров в стейк-хаусе «Рибера» в Японии. Это были представители японской мафии – Якудза. Представители группировки были большими поклонниками боевых видов спорта и имели много денег. Двое парней предложили сводить меня в стейк-хаус, отказаться от такого заманчивого предложения я не смог.

Когда мы вошли в ресторан, я оказался на седьмом небе. Почуяв запах готовящегося свежегостейка, мой желудок поднял бунт. Нас отвели в укромное местечко в задней части заведения, где стены были обвешены фоторазных рестлеров. Стоит признать, стейк был одним из лучших, что я когда-либо пробовал. Не могу сказать, что тому было причиной. Может быть это из-за того, что в спагетти было всего пару маленьких кусков мяса. Хотя возможно дело было действительно в качестве. В любом случае, я был счастлив, что парни мне помогли, даже не смотря на не самую чистую репутацию группировки.

Цена бифштекса из говядины Кобе могла превышать300 долларов, и я не зарабатывал так много, что бы тратить такую сумму на один приём пищи. Мой заработок составлял около 700 долларов в неделю. 2500 долларов в месяц. Стейк за 300 долларов два раза в неделю – и у меня уже не остаётся денег на пиво. На самом деле, было приятно, что Якудза время от времени платила за меня.

СВЯЗЬ МАФИИ С РЕСТЛИНГОМ

Якудза – это японская мафия.

С тех пор, как рестлинг стал набирать популярность, можно проследить связь между организованной преступностью и рестлерами. Было время, когда Бруно Саммартино обзавелся нежелательной «поддержкой» со стороны нескольких бандитов из Италии.Ходили слухи, что он заплатил им круглую сумму лишь для того, что бы те от него отстали. Вы только посмотрите на этого парня, может ли такая махина нуждаться в чьей-либо защите?

Другим примером, заслуживающим упоминания, является случай, когда канадский рестлер Дино Браво столкнулся с организованной преступностью. Дино хотел остаться в WWF, но в какой-то момент Винс сказал, что у него попросту нет на него планов.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Это был настоящий облом. Он уже привык к такому образу жизни, у него была безумно дорогая спортивная машина и шикарный огромный дом. И вот пришло время сказать «прощай» рестлерской зарплате. Конец. Дино не мог стать офисным работником, начать работать с цифрами. Нет. Единственная вещь, в которой он разбирался – рестлинг.

Он не собирался отказываться от жизни в роскоши. В конце концов, Дино оказался замешан в контрабанде сигар через канадскую границу. Он приходился племянником большому криминальному боссуиз Монреаля по имени Вик Котрони.

Дино начал работать на своего дядю и пошёл к индейцам, чтобы заняться контрабандой. В их владении была река, через которую можно было легко передавать сигареты, наркотики и оружие так, чтобы этого никто не заметил. Дело в том, что индейцы были большими фанатами рестлинга, поэтому, увидев Дино, они его тут же узнали. Индейцы хотели иметь дело только с ним, напрямую. Поэтому Дино смог разработать собственную монополистическую схему, начав зарабатывать много денег сам.

Из-за своей известности, он смог привлечь ещё больше клиентов, став очень доступным поставщиком нелегальных сигар. Через некоторое время его собственный бизнес по контрабанде сигар пошёл так хорошо, что с ним заключили сделку крупные шишки, связанные с кокаином.

Дино хранил где-то на складе крупную партию стоимостью в 500 тысяч долларов. По-видимому, она должна былазадержаться там только на одну ночь, но в итоге продержалась дольше, чем они договаривались. Где-то на третий день, когдаэти парни отправились на склад, оказалось, что их уже опередила полиция, все конфисковав.

Это, естественно, взбесило мафию. Начались разборки, Дино и члены мафии указывали друг на друга пальцами. Не мог решиться вопрос, кто же на самом деле виноват. Дино утверждал, что кокаин должны были забрать на следующий же день, и тогда бы ничего этого не случилось.

Согласно различным источникам, Дино Браво начал раздавать некоторые личные вещи. Было очевидно, что на Дино давят, он боялся и не знал, что его может ждать. Он просил прощения у своих старых врагов и прямо признавался некоторым близким друзьям, что чувствует, что дни его сочтены.

10 марта 1993 года, среда. Жена Дино и его дочь ушли на уроки балета. Дино сидел в своём любимом кресле у себя дома в Вимоне. Говорят, он просто отдыхал, смотрел хоккей по телевизору. Затем произошло немыслимое…

Послышались звуки выстрелов.

Внезапно. 17 выстрелов. Многие из них дошли до цели. Семь пуль попали в голову, ещё десять – в грудь и живот. Это было ужасно. Кровь брызнула на стены и потолок.

Дино Браво умер мгновенно. Ему было 44 года.

Жена обнаружила его изуродованное тело поздно вечером, когда вернулась. Она вошла в дом с дочерью на руках. Та крепко спала. К счастью, она не увидела своего мертвого папу.

Полиция сообщила, что насильственного проникновения в дом не было. Была зима, так что они могли бы заметитьснаружи следы на снегу, ведущие к окнам. Но их не было. Очевидно, кем бы ни был убийца, он вошел через парадную дверь.

Полиция считает, что убийца, скорее всего, смотрел с ним хоккей. Должно быть, гость встал и выстрелил ему в спину, когда тот меньше всего этого ожидал. Отчеты показывают, что его рука свободно держала пульт. Дело в том, что криминалисты говорят, что, когда в тебя стреляют спереди, и ты видишь, что на тебя нападают, мышцы моментально напрягаются. В таком случае рука Дино крепко сжала бы пульт в момент смерти. Но это было не так.

Многие считают, что мотивом убийства стали его незаконные дела. Легенда гласит, что его сообщник, Джо ЛеДук, также получил урок от мафии в Монреале. Некоторые говорят, что мой бывший приятель по рингу из Портленда тоже приложил руку к этому делу, что едва не стоило ему жизни.

Мафия узнала о партнерстве ЛеДука с Дино, когда второй уже скончался. Те выследили Джо, сломали обе ноги, а также отрезали верхнюю половину ушей.

Якудза является организованной преступной группой в Японии, признанной ответственной за все виды насилия и хаоса в этой стране. Одной лишь контрабандой их грязные дела не ограничены. Они ответственны за оборот наркотиков, проституцию, продажу краденого товара, улаживание драк, азартные игры. Они даже заставляли землевладельцев продавать свою землю по дешевке, используя разные методы запугивания.

Во время своего пребывания в Японии я понял, что с Якудзой шутки плохи, и что переходить им дорогу – дело последнее.

ГДЕ ЖЕ ТВОЙ ПАЛЕЦ?

В Японии существует символ извинения после того, как человек совершает ошибку или каким-то образом расстраивает лидера Якудза. Юбицумэ-это извращенная форма лояльности японской мафии посредством расчленения! При первом же проступке преступник отрезает кончик левого мизинца и отдает его боссу в знак примирения.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Каждый проступок стоит нового сегмента пальца. Ритуал юбицумэ начинается с кончика мизинца, затем переходит к костяшке, затем, наконец, к верхней части ладони. Затем, при новых проступках, страдает безымянный палец, и так далее, и так далее, вплоть до большого пальца.

Эта традиция восходит к семнадцатому веку. В основе стоит способностьвоина держать японский меч. Нижние три пальца каждой руки необходимы для того, чтобы крепко его сжимать, при этом большой и указательный пальцы слегка расслаблены. Удаление пальцев, начиная с мизинца и двигаясь вверх по руке, постепенно ослабляет хватку человека. В этом и состоит символизм. «Слабая хватка меча» заставляет члена Якудзы больше полагаться на других. Он становится более верным своей банде.

Многие члены группировки хотят казаться более жесткими в глазах слабых. Иредзуми – то, что позволяет выделиться самым важным чинам Якудза. Это болезненно нанесенные вручную татуировки всего тела, созданные путем введения чернил под кожу с помощью ручных инструментов с иглами из заостренного бамбука или стали. Кстати гениталии, как я слышал, тоже подвергались данной процедуре. Представьте себе члена мафии, которого часами тыкают «туда» заостренной бамбуковой палкой, обмакнутой в чернила. Представили? Хорошо, теперь можем продолжить наш экскурс.

Якудза была связана с махинациями, часто приводящими к принудительному успеху рекламных акций рестлинга. Точно так же, как Бруно не мог избавиться от своих нежелательных телохранителей, сумо- и рестлинг – промоутеры часто находили новых инвесторов, чему не всегда были рады. Однако, их мнение никого не интересовало. Многие рассказывали, как их останавливала«плохая полиция», фактически заставляя людей покупать билеты на рестлинг-шоу, в которых Якудза имеет какую-то инвестиционную долю.

Часто члены группировки приглашали рестлеров из Америки, вроде меня, в модные рестораны. В конце концов, большинство из них были фанатами рестлинга – в первую очередь это и было причиной их связи с данным бизнесом. На самом деле, несколько раз я позволял членам группировки покупать мне обеды, отвечал на их вопросы и фотографировался с ними просто потому, что обеды, которые они предлагали, всегда были первоклассными.

Бадди Ланделл однажды поведал историю о том, как обедал с Якудзой. Он заметил, что у нескольких служащих шикарного ресторана не хватает пальцев. Бадди точно понял, что не ошибся, когда перед ним поставили миску с лапшой.

— Как это произошло?– с удивлением спросил Бадди. – Ты искромсал себе пальцы, пока лапшу на кухне нарезал, что ли?

Затем один из членов мафии объяснил, что такоеюбицумэ и что этот ритуал обязателен в случае серьезных преступлений против босса. Позже тем же вечером Бадди вышел из машины и был встречен одним из промоутеров. Он подбежал к рестлеру, явно взволнованный, Бадди схватил того за руку и пожал ее. И заметил, что чего-то явно не хватает.

Промоутером был член Якудза. И у него было всего три пальца.

— Твою ж дивизию!- сказал он, отпуская руку. –Кого ты, черт возьми, так разозлил?

ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИИ И ЯПОНСКИЙ ШОПИНГ

Как только вы сойдете с самолета, отправившись в тур NJPW, у вас не будет достаточно времени даже для ужина. После того, как вы зарегистрировались в отеле, вы не сможете надолго там остаться, чтобы избавиться от расстройства биоритмов. Иноки тщательно распланирует все дни и обязательно позаботится о том, чтобы у вас был график как у рок-звезды.

Сначала будет большая пресс-конференция, первым же делом. Вас отправят на растерзание прямо в кровожадные руки прессы. Не поймите меня неправильно, меня всегда возили первым классом и размещали в лучших отелях. Но беготни было действительно много. Лишь после того, как все обязательства были выполнены, можно было найти немного времени на себя.

Шоппинг в Токио - интересный опыт. Чако хорошо мне помогла. Она отвела меня в метро и показала, как пользоваться общественным транспортом. В отличие от авто-ориентированного Нью-Йорка, Токио был специально спроектирован так, чтобы его население передвигалось с помощью поездов. Услуги такси по городу могли стоить сотни долларов, так что пришлось осваиваться. Я узнал, как добраться из пункта А в пункт Б на метро за доллар или даже меньше.

Помню, я хотел сделать маме хороший подарок во время одного из туров. Я очень хотел ее поддержать, так как она боролась с раком. Чако, переводчик, отвезла меня в «Гинза Интернэшнл» за покупками. Она помогла мне купить маме красивые жемчужные серьги.

После я сказал Чако, что хотел бы купить дорогое стерео оборудование для своего «Датсуна». Я посчитал, что могу сэкономить сотни, может быть, тысячи, если куплю стерео напрямую в стране-производителе. Поэтому мы покинули туристическую зону и направились на настоящий японский рынок Акихабара.

Акихабара-район в центре Токио, который славится своими магазинами электроники. В последние годы он получил еще большее признание как центр японской культуры «отаку», посвященной аниме и манге. В то время это была область, где японцы занимались своим бизнесом.

В конце концов, я нашел подходящую стереосистему для своей машины. Было, пожалуй, крайне забавно наблюдать за моими переговорами. В моем распоряжении был маленький калькулятор, с помощью которого я, хоть как-то преодолевая языковой барьер, общался с продавцом.

Я набирал цифры, а затем показывал продавцам, сколько хочу заплатить.

— Ооо, нет, нет! – отвечал продавец.

Я так сильно терялся в цифрах, что Чако краснела. Она назвала цену мужчине за меня, а затем немедленно рассмеялась.

Я так низко пал и осознавал это.

— О, нет, нет, нет! Слишком мало! Слишком мало!

Наконец, после долгих попыток, продавец сдался. Я заплатил за эту стереосистему меньше половины суммы, которую мне пришлось бы отдать за нее в Штатах.

АРМРЕСТЛИНГ

Однажды вечером, после шоу, члены Якудза отвели нас, с Диком Мердоком, в бар. Они пообещали, что купят все, что мы захотим. Стали бы вы в здравом уме отказываться от такого предложения? Вот и я не стал.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Само заведение было очень ярким. Повсюду стояли странные статуи в натуральную величину. Стены были красными с золотой отделкой. С потолка лилось множество разноцветных танцевальных огней, из динамиков громко звучал джей-поп.

Пробраться к бару было задачей проблематичной, настолько много людей там было. В прочем, я решил просто идти позади Дика Мердока, пробивающего себе дорогу, как Годзилла. Несколько человек были очень милыми и изо всех сил старались помочь мне пройти через толпу. Они все хлопали меня по плечу и называли «чемпион».

На деревянном танцполев это время было много миниатюрных японцев, большинство из них откровенно не умели танцевать, так что происходящее походило насцену из фильма «Месть придурков» Джефа Кэнью. Когда я, наконец, добрался до бара, я заметил, что многие посетители, если не вглядываться, выглядели как обычные гражданские. Однако тут и там были члены Якудза, узнаваемые по татуировкам рукав и укороченным пальцам, сжимающим напитки.

Наш главный спонсор Якудза немного говорил по-английски. Он спросил, чего мы хотим.

— Виски, — не задумываясь, ответил Мердок.

— А мне просто пивка.

Спонсор грубо протолкнулся в сторону группы клиентов и начал колотить по столу, требуя внимания. Когда бармен его заметил, они быстро заговорили друг с другом по-японски.

Бармен приготовил напитки и жестом подозвал нас. Мы подчинились.

— О, большие, большие рестлеры!- сказал он, демонстративно напрягая несуществующие мышцы. — Мы ждем вас!

Он что-то прокричал всем сидящим вокруг стойки, и вмиг все начали аплодировать. Бармен вручил нам наши, само собой, бесплатные напитки и подозвал кого-то сзади. Из подсобного помещения явилась необычайно милая девушка - с двумя подносами закусок для нас с Диком. Как только закуски оказались перед нами, Дик тут же начал все это поглощать с неистовой скоростью. Затем, прежде чем мы успели моргнуть, она вернулась с огромным подносом с мясом и другими закусками – и всё это за счет заведения.

— Погоди, японцы едят мясо?

— Да, — сказал Дик, набивая рот. — Это называется «якитори», японские шашлычки из курятины- сказал он, засовывая себе в глотку сразу по два-три сочных блюда. Полагаю, ему очень понравилось.

— Я бывал здесь трижды и слышу о таком в первый раз. Как так то?!

Шашлычки якитори были именно тем, что доктор прописал. Блюдо было идеальным. Якудза были невероятно мрачными и опасными ребятами, однако они оказали мне услугу. Я устал от чертовых спагетти. Я был голоден, а еда была бесконечной. Потрясающая картина.

Но в какой-то момент члены Якудзы явно перебрали и начали вести себя как сумасшедшие. Некоторые из них указывали на меня и приговаривали: «большие руки! Большие руки!» - члены японской мафии хотели со мной подраться.

С Диком Мердоком же никто проблем иметь не хотел. Он был таким огромным, что ему не посмели бросить вызов. Дик был неприступен примерно так же, как беззубая проститутка с полным ртом герпеса.

Все бы ничего, но я тоже был в стельку. Поначалу я смеялся над ними и продолжал выслушиватьпьяные угрозы в свою сторону. Но вот потом…

— Ла-адно, щас разберемся. Хотите меня, да? Хотите меня? – Я начал кричать, будучи уже подшофе. –Вам нужен я, да?- Я указал на трех спонсоров. — Ты, ты, и ты.

Члены Якудза развернулись к толпе, подняли руки и начали возбужденно орать. Мы миновали стойку и все безумие танцпола, придя к большому блестящему декоративному столу в ВИП-зоне. Гигантская свита Якудза быстро следовала за нами маленькими милыми японскими шажками.

Я сел. Затем повернул свою бейсболку и протянул руку, принимая их вызов.

Время армрестлинга!

— Погнали, ублюдки, — еле разборчиво сказал я.

Толпа взревела. Дик Мердок скрестил руки на груди и покачал головой, хотя я отчетливо видел, как он улыбался. Мердок стоял в углу за высоким столом, вне поля зрения, но достаточно близко, чтобы, в случае чего, вмешаться. Он прикрывал меня, и я это знал.

Одна из официанток, не понимающая что вообще происходит, принесла мне новый поднос с суши и маленькими порциями соусами. Она хотела оставить поднос прямо на столе, но Дик Мердок схватил его и отнес к своему столику.«Я возьму это, миледи» - сказал он с уже набитым ртом.

— Э-э, парни, вы готовы?- спросил я.

Те кивнули. Толпа разразилась аплодисментами, как на скачках.

Все трое бросились к столу и сразу же одновременно начали давить на мою руку. Объединившись, они попытались опустить руку, словно большой рычаг. Но эти слабаки не смогли справиться со мной даже втроем.

Я долго держал их в подвешенном состоянии, пока вдруг не понял, что один из них уже все. Он покачнулся и, пьяный, свалился набок. Это нарушило равновесие, и двое других тоже упали. После этого моя рука стала похожа на большую резинку. Вся накопленная энергия высвободилась. Рука дернулась вперед,и я сильно ударился ладонью о стол.

Удаааааааааааааааааар!!!

И вот в чем загвоздка. Стол был сделан из толстого стекла. Но недостаточно толстого для моей руки. Оно треснуло, и осколки буквально разлетелись во все стороны.

Все было залито кровью.

— Черт возьми!- закричал я, быстро протрезвев.

Когда я вытащил свою руку из-под обломков, она была больше похожа на разделанную куриную грудку. Все мое предплечье, весь стол и пол были в крови.

— Нет, нет, нет! — двое парней из-за стойки побежали за полотенцем.

Меня втолкнули в крошечную машину и посреди ночи увезли в странную японскую больницу. Дик Мердок тоже поехал. Он оставался вместе со мной в совершенно незнакомой для меня стране, и это было довольно мило с его стороны. Наконец в палату вошли медики и зашили мне руку. Меня сделали похожим на Франкенштейна, наделив большими Х-образными стежками.

К счастью, рана была только на поверхности кожи. Если бы стекло перерезало артерию, все могло быть куда хуже. Они промыли рану, и я поехал к себе. Я надеялся, что смогу отработать оставшиеся даты тура, будто ничего не случилось.

Когда я вернулся в комнату, я помню, как смотрел на свою руку и пытался понять, смогу ли спрятать это все под большим количеством бинтов. Я собирался продолжать работать с травмой, никому ни о чем не говоря. Тогда многие так делали. Причина, по которой многие предпочитали бороться с ранениями, заключается не только в возможности потерять зарплату, но и в том, что им могли быстро найти замену.

К несчастью для меня, Дик Мердок случайно проболтался о моих похождениях, когда вернулся в офис NJPW. В итоге было принято решение завершить мою поездку досрочно. Руководящие лица просто слишком беспокоились, что я могу разорвать швы в матче и получить еще больше травм.

У меня не вышло скрыть травму, но я не унывал. Антонио Иноки пообещал мне, что снова обязательно со мной свяжется, так что я не стал сильно переживать.

На следующее утро я уже сидел в самолете, готовый лететь домой. Я забрал с собой все покупки, с которыми мне помогла Чако, и я провез их в качестве ручной клади. Весь полет я вел светские беседы и флиртовал с персоналом. Я показывал свою зашитую руку и поговорил с ними о рестлинге. В конце концов, им стало меня жалко. Когда мы, наконец, приземлились в Америке, мне даже не пришлось просить их о помощи с сумками.

Я не был ленивцем. Я был хитрюгой!

Делая вид, что мне очень больно, никто и не думал меня остановить, когда я проходил через ворота мимо охранников. Что ж. Мой план сработал. Я отвлек их. Персонал пронес мои сумки, и я обошел таможню. И мне не пришлось тратиться. То есть, никакие налоги на тысячи долларов за стерео-оборудование и ювелирные украшениямне не были страшны. Такие дела.

NJPW

Я вернулся в Штаты, успев выступить на шоу AWA Super Sunday 1983 года в апреле, после чего отправился выступать в Миннеаполис. Я немного поездил по территориям, после чего со мной связался мистер Сайто. Сайто понравилось работать со мной в Японии, и он решил позвать нас с Полом Орндорффом, незадолго до того, как мы начнем работать вместе в WWF, для следующего тура. Сайто предложил Иноки новый тандем - союз «Превосходного» Пола Орндорффа и Эда Лесли.

В апреле 1983 года, наш самолёт приземлился. Мы встретились с Сайто, и он подобрал нас. Полет на самолете был сущим адом, и Пол Орндорфф уже сходу начал капризничать. Сайто почувствовал неладное и дал нам бутылку «Туинала», он же «Редс» (старое сленговое название из 60-х), надеясь, что она поможет нам уснуть.

Я выпил и отключился. Следом задремал и Пол.

Отель, в котором мы остановились, выглядел как в каком-нибудь фильме про кунг-фу. Раньше я гораздо больше времени проводил в Токио, будучи там по работе и могу сказать, что это действительно необычное зрелище. Прежде чем попасть в нужное место, сначала приходилось какое-то время маневрировать вокруг лабиринта их прекрасного сада. Очень впечатляюще.

Наличие огромного, хорошо обработанного сада является знаком престижности для некоторых учреждений и предприятий в Японии. Растения тщательно расположены, чтобы сохранить свою красоту. Деревья, кустарники и газоны тщательно подстрижены. С древних времён большие камни также размещались во всех этих садах, чтобы символизировать горы и холмы, а причудливые небольшие утесы и гравий использовались для того, чтобы выровнять пруды и ручьи.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Входя в один из таких традиционных отелей в стиле старой школы, необходимо снять обувь, чтобы не ходить по белому бамбуковому покрытию. Пол Орндорфф был по-прежнему не в духе.

— Ой да ла-адно, — чертыхался он про себя, снимая теннисные туфли.

Все было очень чисто и стерильно, нас окружали белые бумажные стены и раздвижные двери. Как только мы добрались до номера, мы обнаружили, что там нет никаких кроватей. Нам объяснили, как все работает, и мой напарник покачал головой. Он посмотрел на меня с презрительной ухмылкой, и я заметил, что он прикусил язык. Их культура подразумевает использование вместо кроватей футонов – толстых хлопчатобумажных матрацев, которые расстилаются прямо на полу.

И перспектива того, что все это время нам предстоит спать на полу, не устраивала ни меня, ни Пола.

Увидимся за ужином в шесть вечера, - сказал мистер Сайто. Затем поклонился и ушел восвояси.

Пол начал оглядывать комнату, когда Сайто удалился. Он открыл дверь в ванную. – Твою ж дивизию, - сказал он. - Ты должен это видеть.

Я подошел и заглянул ему через плечо. Я ужаснулся. Это было похоже на какую-то выдолбленную посреди комнаты дыру - худшее, на что мы только могли надеяться.

— Это просто маленькая гребаная щель в полу! Чтобы мы гадили, как чертовы обезьяны! — Пол сказал, истерически смеясь.

Мы попытались немного расслабиться, но Пол был уже через чур напряжен. Я же решил выйти и еще немного прогуляться по саду.

Позже тем же вечером мистер Сайто пригласил нас на «корейское барбекю». Азиатский вариант «шведского стола», который был настолько популярен в Корее, что в дальнейшем прижился уже и в Японии. «Gogigui» дословно переводится как «жаркое из мяса». Клиенты буквально приходят в ресторан со своим мясом и готовят его. Это прекрасный повод собраться, например, дружной компанией или семьей и, мило общаясь, заниматься приготовлением собственных маринованных кусков мяса.

Когда нас проводили к нашим местам, мы увидели, что другие клиенты готовят свои собственные блюда на каком-тогазовом гриле, который был фактически встроен в сам стол. Это было действительно круто. Впоследствии я узнал, что в некоторых корейских ресторанах нет встроенных грилей, но естьпортативный настольный блок, который обедающие могут использовать для приготовления. В этом же ресторане все было исходя из традиций – и это было просто потрясающе.

Пол Орндорфф продолжал негодовать и в этом тихом ресторанчике. Было совершенно ясно, что он устал от перелета, нуждается во сне и что в данный момент он даже вообще не хочет находиться в Японии. А это был даже не второй день тура.

К нам подошла крошечная официантка в халате. Она старалась быть как можно любезнее, но Пол был слишком взбешен. Он только и делал, что кричал на нее.

Срочно! Успокойте его! Дайте этому человеку таблетку!

У нас были болеутоляющие и несколько других пилюль, но мистер Сайто знал, что делать в таких ситуациях. Он бросил какую-то таблетку Полу точно в рот, и через 10 минут тот уже кривил широкую лыбу. Я не знаю, что именно Сайто ему дал, но это, должно быть, была самая лучшая японская таблетка счастья.

Пол встал со своего места. Он вмиг преобразился, начав смеяться и обнимать официанток.

— Что это было?- Спросил я Сайто.

— Не волнуйся. У меня их много.

Через несколько дней мы вернулись в Токио. Мы с Полом стали командой на время тура, так что я повсюду с ним путешествовал. Дай Бог здоровья Сайто. Он оставил мне свой специальный «рецепт» для Пола на случай, если я снова попаду в «чрезвычайную ситуацию». Этот препарат был просто находкой.

В тот вечер мы одержали верх над парой молодых ребят, а потом несколько знакомых лиц подхватили нас после шоу. Якудза принесли нам еще еды, а потом парни пообещали захватить нас на завтрашнее большое шоу сумо.

На следующий день несколько членов Якудза, лишенных своих пальцев, подъехали, чтобы забрать нас из отеля. Мало кто в здравом уме стал бы садиться в машину к членам мафии. Однако, будучи рестлером, вы понимаете, что вам не грозит никакая опасность. Они будут относиться к вам как к королевской особе, потому что они чуть ли не поклоняются вам за вашу роль профессионального спортсмена.

Мы с Полом сели в фургон, и один из парней сказал, что Тайгер Хаттори уже ждет нас. Один из них немного говорил по-английски, так что и без Хаттори всё было бы под полным контролем. Но было также приятно иметь личную англоговорящую няню, которая была готова помочь нам с чем угодно почти 24/7.

— Пожалуйста, — сказал нам один из членов Якудза в красной шляпе, указывая на место позади нас. Мы обернулись. В задней части фургона стоял небольшой холодильник, наполненный двумя дюжинами маленьких бутылок ликера.

— Теперь ты говоришь на нашем языке, — сказал Пол.

Там было все, что только можно было себе представить, поэтому мы сразу же приступили к делу, с которым профессиональные рестлеры справляются лучше всего – к распитию спиртного. Якудза действительно знали, как обращаться с гостями. Любой вид спорта в Японии является значительной частью японской культуры и пользуется всеобщим уважением. Западный импорт, подобно бейсболу и футболу, так же имел место быть, но настолько большой славы не взыскал. Тем не менее, рестлеры были высоко почитаемы и достойны высшего уважения.

Можно было сказать, что они были рады присутствовать на мероприятии. Водитель и пассажир на переднем сиденье смеялись и хорошо проводили время. Неудивительно, что сумо считается национальным видом спорта номер один в Японии.

Когда мы подъехали к Дворцу Сумо в Токио, мы увидели огромное скопление народа у ворот. Мы припарковались, и нас пропустили в очередь. Нам не нужен был билет. Все, что потребовалось, - это взмах руки и кивок головы из-под красной шляпы, очень похожий на джедайский жест в «Звездных войнах» - и мы уже были внутри.

Первое, что бросилось нам в глаза – отсутствие стульев. Люди сидели на ступеньках, крытых подушками, и с интересом наблюдали за происходящим. В центре виднелась платформа с дохе -кольцом из глины, покрытым слоем песка, 34-60 см высотой. Поединок обычно длится всего несколько секунд, но в редких случаях может занять минуту или больше.

Мы встретились с Тайгером Хаттори, а потом Якудза повели нас прямо к центру. Мы прошли мимо всех секций ко второму, а затем к самому первому ярусу. Мы были совершенно близко, совсем недалеко от дохе. Члены группировки подошли к группе людей, которые уже сидели на своих местах. Они им что-то сказали по-японски. Не знаю, что именно они сказали, но фанаты тут же вскочили и убежали, освободив для нас места.

Нас было четверо или пятеро. Был и Пол Орндорфф. Некоторое время мы наблюдали за происходящим. Правила сумо очень просты: борец, который первым коснется земли любой частью своего тела, проигрывает. В сумо нет ограничений по весу, что показалось мне забавным. Это означало, что вы могли наблюдать за матчем какого-нибудь молодого худощавого парня против соперника в два или три раза массивнее! Тайгер после сказал, что главное в сумо – это увеличение веса. «Это самая важная часть обучения», - сказал он.

Якудза исчезли. Они, вероятно, убили тех, кто сидел на наших местах до нас, украли их бумажники и вернулись, принеся нам пиво. Мы посмотрели ещенесколько матчей и допили наши напитки, затем наши спонсоры снова удалились и затем снова вернулись, чтобы забрать нас.

— Следуйте за нами, — сказали члены группировки.

Мы посмотрели на Тайгера, он кивнул и встал первым.

Мы последовали за ними гуськом по боковой стороне входа, и охранник отодвинул баррикаду в сторону, пропуская нас. Потом мы снова оказались в раздевалке. Они познакомили нас со всеми сумоистами. Мы болтались и обсуждали с ними рестлинг через нашего переводчика.

После матчей «Красная шляпа» повел нас на дискотеку неподалеку. Было действительно много народа. Он привел нас в частный сектор и сказал всем: «убирайтесь к черту». Присутствующиеподчинились. Там, к большому удивлению, была действительно хорошая еда. Не знаю, что именно я ел, но мне понравилось. А еще мне нравилось смотреть, как девушки танцуют на танцполе. «Красная шляпа» заметил это.

По большей части, в начале-середине восьмидесятых, взгляды Якудза были очень консервативны, и они были бы не в восторге от мыслей о белом парне, желающем переспать с японской девушкой. Это было очень похоже на запретную концепцию черного мужчины с белой женщиной здесь, в Штатах, примерно в то же время. Вот почему такие рестлинг-союзы, как Фарук (Рон Симмонс) с Санни и «Пекло Гарема» с Сенсационной Шерри не взлюбились некоторым фанатам. Тем не менее, профессиональные рестлеры считались особенными, «элитой», и именно поэтому «Красная шляпа» заговорил:

— Тебе нравятся наши девушки?- спросил он, глядя в мои, не отрывающиеся от танцующих японок, глаза.

— А кому-то такое может не нравиться?

Он рассмеялся.

Позже той же ночью Якудза привели нас с Полом в турецкую баню. Это было одно из самых роскошных и дорогих зданий в округе. Я ни за что не смог бы позволить себе такую роскошь на деньги, что я получал от Иноки. Но, как и обычно, за меня вызвались заплатить.

Это место было сумасшедшим. У них были и горячие, и холодные бассейны. Джакузи с гидромассажем. У них были массажные кабинеты, где маленькая японочка хваталась за поручни на потолке и ходила босиком по спине. Это было безумие.

Я начал с горячих и холодных бассейнов. Я решил поиграться с температурами. Когда я вышел, прибежала кучка слуг. Они усадили меня на маленький табурет, и все принялись за работу, по две-три девушки на человека. У каждой из этих красивых японских девочек были свои ведерки, и они начали тереть нас губками с головы до ног. Это было похоже на сцену из пятого фильма о похождениях агента Джеймса Бонда «Живешь только дважды».

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

После того, как я полностью намылился, они отвели меня обратно к горячей воде, где все смыли. Потом обратно к табурету и так далее, несколько раз. Туда-сюда.

Никогда ранее мне не делали массаж и, честно говоря, я им никогда и не интересовался. Я всегда считал, что это слишком дорогое удовольствие, но «Красная шляпа» настаивал, все-таки члены мафии были моими спонсорами в тот вечер. Поэтому именно в этот вечер я и решил пойти на лечение с полным спектром услуг.

Я медленно вошел в маленькую деревянную комнатку. На фоне играла какая-то дзен-музыка, и маленькая японка начала обмазывать маслом всю мою спину. Это длилось целую вечность. Затем она перевернула меня и накрыла горячим полотенцем мое лицо. Она начала делать мне глубокий массаж мышц, который, признаться, был очень полезен для рестлера, ежедневно подвергающего свое тело риску.

Я уже почти заснул, когда вдруг почувствовал на ноге что-то вроде метелки из перьев. Не успел я опомниться,как этой метелкой прошлись по всему моему бренному телу. В течение нескольких минут я буквально чувствовал, как очищаюсь изнутри, настолько детальной и трепетной была ее работа!

После меня снова вымыли. И лишь только потом мне наконец разрешили одеться и пойти в бар. И черт, я был просто обязан выпить после такого. Мне нужно было просто перевести дух, чем-нибудь перекусить и выпить.

Я был не обделен женским вниманием. Мне очень повезло. Всякий раз, когда я был в Японии, я мог обратиться к«кролику» из клуба Плейбой в Осаке. Стоило лишь позвонить ей, как она тут же сядет на поезд до Токио и предоставит мне любую услугу, какую я только захочу.

По десятибалльной шкале она была на все 25.

ПОЛ ОРНДОРФФ И ЭД ЛЕСЛИ

Возвращаясь к Полу Орндорффу – нам повезло побыть командными партнерами во время тура, мы провели несколько командных матчей против еще только набирающих популярность молодых парней. Новое поколение японских рестлеров становилось более подтянутым, чем их предшественники. «Маленькие парни» работали на износ, становясь известными в качестве жестких и очень агрессивных шутеров.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Термин «шутер» используется в рестлинге для описания рестлера, который делает упор в реализм, выдавая более жестокие матчи, которые могут включать в себя незапланированные ходы, не прописанные в сценарии и проведение приемов в полную силу. Один из тамошних тренеров, отработавший несчетное множество матчей, был просто потрясающим шутером. Это был уникальный человек. Он мог заставить испытать нечеловеческие муки кого угодно, просто продержав несколько секунд в болевом. Перед выступлениями мы с Полом тренировались с ним, чтобы хорошо выглядеть, когда придет время дебютировать нашей команде. Мы с Полом весили по 110-115 кгкаждый, но полутяж-тренер просто швырял нас по рингу, как мусор. А ведь он был, по меньшей мере, килограмм на 20 легче нас!

Полу это не нравилось, и он решил, что заплатить придется его ученикам. Пол был старше и опытнее меня, так что мне, конечно, пришлось последовать его примеру.

Каждую ночь мы выходилина ринг и просто избивали этих парней – что бы быть уверенными, что они не начнут жестить первее. Это действительно было забавно. Ни синяков под глазами, ни выбитых зубов, ничего такого, но когда они выходили на ринг, для них это было чем-то вроде сражения с двумя носорогами. Мы никогда не причиняли им существенного вреда, но здорово их потрепали.

На второй неделе тура, после того, как мы дебютировали в качестве команды, Тайгер Хаттори подошёл к нам после матча.

— Что скажешь, как тебе? – невозмутимо спросил Пол, расшнуровывая ботинки.

— Оххх, ты! Ты! Ты слишком жесток!

Я пытался не засмеяться, но выходило не очень, поэтому я просто уткнулся лицом в полотенце, Пол же сохранял хладнокровие и оставался совершенно невозмутимым.

— Нам очень жаль, — сказал он.

— Утвердительный ответ. Извини, — сказал я.

— Мы больше не будем так делать, — сказал Пол. — Обещаем.

Прошел день, и я понял, что мои руки действительно немного побаливают от избиения парней прошлой ночью.

То же самое произошло и на следующий вечер.

— Ах ты! Ты! Ты давал обещание, но это по-прежнему было слишком жестоко! — Сказал Тайгер после очередного нашего выступления.

Мы с Полом чуть не свалились со стульев от смеха. О Боже, мы были возбуждены и намерены продолжать отыгрываться, но не собирались этого признавать.

— Нам очень жаль, — сказал он.

— Утвердительный ответ. Извини, — сказал я.

Может быть, мы стали чуть менее жестоки по отношению к ним, но все еще планировали отыграться. Этот как пищевая цепочка. Без этого в нашем бизнесе никак.

Перевод автобиографии «Брутус Бифкейк: Напыщенный и Резкий» | Глава 10 (NJPW)

Быстрая навигация:
Глава 1 — В нужном месте и в нужное время
Глава 2 — Совершеннолетие
Глава 3 — Коко-Бич
Глава 4 — Пенсакола
Глава 5 — Мемфис
Глава 6 — WWWF и Mid-South Wrestling
Глава 7 — Ранняя WWF
Глава 8 — AWA
Глава 9 — PNW и закулисные истории
Глава 10 — NJPW

Источник: pwnews.net

Добавить комментарий

Следующая запись

Поздравляем с Днём Рождения Раиса Рахматуллина

Сегодня, 23 мая отмечает свой День Рождения российский самбист, 7-кратный чемпион мира по самбо, 3-кратный чемпион Европы, 5-кратный обладатель Кубка мира, многократный победитель международных и национальных турниров по самбо. Заслуженный мастер спорта России по самбо,